Finished Summary Workshop “Revenge of the Vernacular: Muscovy’s Turkic Engagement with the Persianate World” (Oct. 2)

2021.09.09

Category: Workshop

Research Group: A02 Islamic Thought & KnowledgeB01 State Systems

The workshop “Revenge of the Vernacular: Muscovy’s Turkic Engagement with the Persianate World” will be jointly organized by Group B01 “The Ideas of the Muslim Community and State Systems”, Group A02 “Changes in the World of Islamic Thought and Knowledge”, and Slavic-Eurasian Research Center, Hokkaido University. 

Date & Time: October 2, 2021, 16:00-18:00

Ulfat Abdurasulov (Slavic-Eurasian Research Center, Hokkaido University)
“Revenge of the Vernacular: Muscovy’s Turkic Engagement with the Persianate World”

Discussant: Mami Hamamoto (Osaka City University/A02)
Moderator: Nobuaki Kondo (ILCAA, Tokyo University of Foreign Studies/B01)

ABDURASULOV Ulfat is Visiting Associate Professor of Central Eurasian Studies at the Slavic-Eurasian Research Center, Hokkaido University. His research interests embrace the history of Islamic Central Asia from the 17th to the early 20th centuries, including issues of property relations, political thought, and diplomacy. Dr. Abdurasulov’s current focus is on record-keeping, record-preservation practices, and politics of knowledge in Russia and Central Asia. He has authored several articles in academic journals such as Der Islam, Ab Imperio, Itinerario, Eurasian Studies, and Journal of Economic and Social History of the Orient. He is a co-author of the monograph Seeking Justice at the Court of the Khans of Khiva (19th–early 20th centuries) (Leiden: Brill, 2020).

Language: English
Venue: Online meeting via Zoom, Open to public/Admission free, Pre-registration is required.

Pre-registration: Please use the form for pre-registration.

Co-organizer: Grant-in-Aid for Transformative Research Areas (A), “The Ideas of the Muslim Community and State Systems” (Principal Investigator: Nobuaki Kondo (ILCAA); 20H05827)/Grant-in-Aid for Transformative Research Areas (A), “Changes in the World of Islamic Thought and Knowledge” (Principal Investigator: Jin Noda (ILCAA); 20H05825)/Slavic-Eurasian Research Center, Hokkaido University

Contact: Madoka Morita (mmorita[at]aa.tufs.ac.jp)

 

Summary

本ワークショップでは、報告者のウルファト・アブドゥラスロフ氏により、17世紀ロシアと中央アジア諸ハン国(おもにヒヴァとブハラ)、イラン(サファヴィー朝)、インド(ムガール朝)との間の外交における言語選択について考察された。17世紀ロシアの外務庁文書の分析にもとづき、アブドゥラスロフ氏は、諸ハン国からロシアに送られた書簡ではペルシア語が用いられた一方、ロシアからの返答書簡はロシア語とテュルク語で記されたことなどを明らかにした。このように17世紀ロシアの外交言語がテュルク語に傾倒していたことが、18世紀初頭以降、諸ハン国の側もロシアとの外交においてテュルク語を採用する契機となったのではないかと結論づけた。コメンテーターの濱本真実氏からは、テュルク語が17世紀ロシアの外交言語として中心的位置を占めたひとつの要因として、文語としてのテュルク語の確立という15世紀後半以降進行していた現象が提示された。さらに、同時期の清朝との外交においてもテュルク語を用いようとしていた意図が窺われる事例の紹介から、ロシアが相手国の民族的出自にかかわらず、広くアジアに通用する共通語のひとつとしてテュルク語を認識していたことが指摘された。参加者31名。

(文責:守田まどか)

Others post

PAGETOP